|
|
 |
|
|
 |
 |
|
|
|
Working experience
|
|
from May 1999
|
Freelance translator
|
- Translation of software, online help, html documents, technical documentation, training books, marketing texts
- Microsoft online documentation, online help systems and coursewares - Microsoft Press Ressource Kits - Microsoft trainings (NT, Exchange, SQL) - Novell software and online help
- IBM online documentation, online helps and web sites
|
|
May 1997 - May 1999
|
Translator and project manager at Lemoine
Gesellschaft für Übersetzungen und Softwarelokalisierung mbH, Cologne
|
- Translation of software, online help, html documents, technical documentation, training books, marketing texts
- Creating and maintaining of both common and product related glossaries
- Defining of stylistic guidelines (Style Guide)
- Resizing of software
- Compiling and testing of online help
- Preparing of translation and terminology databases
- Handling of translation projects
|
|
Feb 1996 - Apr 1997
|
Freelance translator
|
- Translation of software, online help, html documents, technical documentation, training books, marketing texts
|
|
 |
|
|
|
Education
|
|
Sep 1991 - Jan 1996
|
Fachhochschule Flensburg (Flensburg University of Applied Science) Technical Translation for English/German with a degree as a technical translator
|
|
Oct 1993 - Feb 1994
|
Degree course at Buckinghamshire College of Higer Education, High Wycombe, England International Systems for Business in Europe
|
|
Mar 1994 - Jun 1994
|
Placement abroad
Tek Translation Ltd., London, England
|
|
 |
|
|
|
IT/Computer skills
|
|
Office applications
|
Microsoft Office Corel WordPerfect Suite
StarOffice
|
|
DTP applications
|
FrameMaker Pagemaker
|
|
Translation systems
|
Trados Freelance Edition Transit
IBM Translation Manager SDLX TEdit
|
|
|